Translation of "che ero malato" in English

Translations:

i was sick

How to use "che ero malato" in sentences:

Ti ho detto che ero malato!
I admitted to you that I was sick!
Mi è stato detto che ero malato e deve riposare.
A coffee please. I'm awfully sorry I never dropped by, I heard you were sick for quite a while.
I dottori dissero che ero malato.
The doctors said I was sick back then.
Quindi sapeva che ero malato anche prima che lasciassi la stazione?
Are you saying that you knew I was sick even before we left the station?
Le hai detto che ero malato, vero?
You told her I was sick, right?
Ti avevo detto che ero malato.
I told you I was sick.
Dapprima dissi allo studio che ero malato.
At first I told the studio I was sick.
Mi dicevano che ero malato, ma erano loro che mi facevano ammalare!
They told me I was ill, but they were making me ill! Doctors, like you.
L’ultima volta che ero malato era in luglio 2013. ho battuto più di 128 record di fitness da aprile 2013.
The last time I was sick was in July 2013. I beat over 128 fitness records since April 2013.
Avevo sempre saputo che c'era qualcosa che non andava in me, ma beh, tutti mi dicevano che era una malattia nervosa, che ero malato di pelle.
I had always known that something was wrong with me, but well, everyone told me that it was just me being nervous and that I was unhappy with myself.
Tutti quegli anni passati a cercare di dimostrare che ero malato.
All those years trying to prove to me that I was broken.
Quando ho capito che ero malato, sono andato in montagna e ho trascorso 10 giorni di preparazione in altura con Diego Rosa, Paolo Tiralongo e Dario Cataldo.
When I realised I was ill, I went to the mountains, and spent 10 days training at altitude with Diego Rosa, Paolo Tiralongo and Dario Cataldo.
Lynette non sapeva neanche che ero malato. Vai, Frank!
Lynette didn't even know I was sick.
In realtà, non gli ho detto che ero malato.
You see, I hadn't even told him I was ill.
Voglio dire che ero malato. Ero fuori di me, non c'entro nulla.
I mean, I was sick, out of my mind.
Avete detto che ero malato, ricordate?
You made me call in sick, remember?
Hai detto che ero malato, ma... non mi hai detto cos'avevo di preciso.
You said I was sick, but you never said with what.
Loro avevano detto che ero malato, "Sono 'davvero' malato, ma sto migliorando".
They had said I was insane, "I am insane; but I am getting better."
Allora quando mi sono reso conto, che ero malato, ho deciso di congedarmi con dignità.
So when I realized, I had it, I decided to bow out gracefully.
Appena hai saputo che ero malato, mi hai trattato diversamente.
As soon as you heard I was sick, you treated me different.
avevano detto che ero malato... ma mi hanno guarito.
I-it's not up to me. They said I was sick, that they'd fix me. No.
Sai, Gracie, quando ero un piccolo keiki come te, la mia mamma mi portava questo pollo ogni volta che ero malato.
You know, Gracie, when I was a little keiki like you, my mama used to bring me this chicken every time I was sick.
Quando cercarono di... separarci, di portarmi via... perche' dicevano che ero malato... che volevo far del male alla gente, lei glielo impedi'.
When they tried to split us up, take me away because they said that I was sick, that I wanted to hurt people, she wouldn't let them.
Beh, non sono andato a lavorare Ho raccontato al capo che ero malato
Well I didn't go to work - I told the boss I was sick
Il mio neurologo (dopo circa 1 anno) mi disse che ero malato di sclerosi multipla.
My neurologist, after about 1 year, told me I had the Multiple Sclerosis.
Ho raccontato al capo che ero malato
Told the boss I was sick
1.6508419513702s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?